저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | 함정 -If You 're Diablo- |
노래 제목 | 함정 -If You 're Diablo- |
노래 | 루키 (CV : 사쿠라이 타카히로) & (CV : 키무라 료헤이) &유마 (CV : 스즈키 타츠 ) |
가사 원본 주소 | http://blog.naver.com/yui333/220461851672 |
참고 주소 | http://blog.naver.com/yui333/220461851672 |
「最後の願いは、もう一度 抱きしめて」 "마지막 소원은 다시 안아"
「何度、抱きしめても」 "여러 번 안아도"
「すべて、忘れようとしても」 "모두 잊으려고해도"
「消えてしまう」 "사라집니다"
「……どんなに、涙を流しても」 "...... 아무리 눈물을 흘려도"
喉元で突っ掛るようなDays 목구멍에서突掛る같은 Days
いつからか諦め慣れてたアダム 언제 부터인가 포기 익숙 아담
無限と夢幻を繰り返し 무한과 몽환적을 반복
運命を憎悪[ヘイト]し続ける player in Zero 운명을 증오 [증오] 계속 player in Zero
突如、転調したWorld 갑자기 전조 한 World
翼[はね]を抜かれた罪に 날개 [날개]가 뽑힌 죄에
途方に暮れる 어지러 울
もしかして、あの「螺旋」に組み込まれたのは俺? 혹시 그 "나선"에 포함 된 것은 나?
そんなはずじゃ 그런 것 아니
(こんなはずじゃ) (이런 것 아냐)
と、泣いて 하면 울고
あの日の君の笑顔が反転[うらが]えってく──…… 그날의 너의 미소가 반전 [우라]えてく── ......
「それでも…」 "그래도 ..."
「ハマってあげる」 "빠져서 준다」
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(イツカラナノ) (이쯔카라나노)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(タチバカワリ) (타찌바카와리)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ウバワレテル) (우바와레테루)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
「もっと深く痛みを与えれば」 "더 깊은 고통을 주면"
「見せてくれるのか?」 "보여 줄까?"
「本当の顔を──……」 "진짜 얼굴을 ── ......"
疵痕を引っ掻くようなNight 疵痕을 낙서 같은 Night
それからに病み堕ちていくイブ 다음으로 홍역을 앓고 저속 해져가는 이브
荊棘の中へと踏み込み 장미 속으로 발을 디뎌
血塗れて、謎を求めてる Slayer in Sky 피투성이하여 수수께끼를 원해 Slayer in Sky
秩序、崩壊したHeaven 질서 붕괴 한 Heaven
罪に問われてJail 죄를 추궁하고 Jail
氷に沈む 얼음에 침몰
だとしても、あの「林檎」を齧りかけたのは誰? 그렇더라도 그 "사과"를 무고 겼다는 누구?
こんなことじゃ、 이런 거 잖아요,
(そんなことじゃ) (그런 것이지)
と、笑った 는 웃었다
その目のウラの秘密が暴露[あば]かれてく──…… 그 눈 우라의 비밀이 폭로 [아]かれてく── ......
「知ってたよ……それでも…ね」 "알고 있었어 ...... 그래도 ... 네요"
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ウナサレテル) (우나사레테루)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ウラギレズニ) (우라기레즈니)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ユルサレナイ) (유루사레나이)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
「どれだけ愛し合ったとしても、分かり合えない」 "얼마나 서로 사랑해도 알아주는 없다"
「その血を求め続けているのは、何の罰なのだろうか?」 "피를 계속 요구하고있는 것은 무엇 형벌 인 것일까?"
「神がいるというなら、教えてくれないか──……」 "하나님이 있다고 말한다면, 가르쳐주지 않겠는가 ── ......"
「この愛の結末を」 "이 사랑의 결말을"
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
消えたはずじゃ 사라진 것 아니
(忘れたいはずじゃ) (잊고 싶은 것 아냐)
と、ふたり 하면 두
この手に遺る、温もり、色褪せず──…… 이 손에 남는, 따스함, 퇴색하지 않고 ── ......
「…もう、わからない」 "... 이제 모르겠다"
「ただ、愛したい」 "그냥 사랑하고 싶어"
「……M猫ちゃんを」 "...... M 고양이를"
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(イツカラナノ) (이쯔카라나노)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(タチバカワリ) (타찌바카와리)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ウナサレテル) (우나사레테루)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ウラギレズニ) (우라기레즈니)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(ユルサレナイ) (유루사레나이)
if You're Diabio? if You 're Diabio?
(罠[wanna]) (함정 [wanna)
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O
「……おやすみ、愛してる」 "...... 잘자요 사랑한다"
「……もう、邪魔させない」 "...... 이제 방해하지 않는다"
「…──やっと手にいれたから」 "... ── 겨우 손에 넣은 때문"
D・I・A・B・L・O D · I · A · B · L · O http://blog.naver.com/yui333/220461851672