저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | [개사원본링크/개사제작자 표시조건]으로 [모든 웹사이트]에 업로드를 허용합니다. (타 더빙프로젝트 사용불가) |
노래 제목 | Neria |
가사 원본 주소 | 트윈테일 |
참고 주소 | 김미 레볼루션 |
늘 그렇듯 피드백은 환영입니다. 아니 제발해주세요(넙죽)
Why? キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Why? 키미니 토이타이 소노 아츠이 죠오네츠노 신카
Why? 너에게 묻고 싶어 너의 뜨겁게 진화하는 그맘은
♬~~
待って 違和感の理由 恋じゃまだ弱いな
맛테 이와칸노 리유우 코이쟈 마다 요와이나
잠깐, 사랑이라 보기엔 아직은 많이 부족한걸
100通りの好きが飽和しても なりたいのはオンリーワン
햐쿠도오리노 스키가 호오와시테모 나리타이노와 온리- 완
셀 수 없이 많은 사라이 넘쳐난다 해도 되고 싶은 건 단 하나뿐야
思わず成長してく この髪は卒業?
오모와즈 세이쵸오시테쿠 코노 카미와 소츠교오?
어느샌가 자라버린 이 머리는 이젠 바꿔야 하는 걸까?
キミがちゃんと振り向いてくれたら きっとそれが完成形
키미가 챤토 후리무이테쿠레타라 킷토 소레가 칸세이케이
하지만 네가 게속 날 바라봐 준다면 분명 그 모습이 정답이 될거야
理屈じゃないとか どこかで読んだコトバより めえいっぱい(わあ)背伸びしたい(YES!!)
리쿠츠쟈나이토카 도코카데 욘다 코토바요리 메에잇파이(와아)세노비시타이(YES!!)
이해못할 잔소리나 어디선가 읽은 그런말을 있는 힘껏(와아) 박차고 싶어(YES!!)
はじめての挑戦かもね (Growing UP!!→Next phase)
하지메테노 쵸오센카모네 (Growing UP!!→Next phase)
이런 기분은 처음일지도 몰라(Growing UP!!→Next phase)
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Tell me why 키미니 토이타이 소노 아츠이 죠오네츠노 신카
Tell me why 너에게 묻고 싶어 너의 뜨겁게 진화하는 그맘은
そうキミがキミである 存在が語るミラクル(Uh, baby)
소오 키미가 키미데 아루 손자이가 카타루 미라쿠루(Uh, baby)
자, 네가 너로써 있기에 네 마음이 전하는 미라클-(Uh, baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
네에, 못토 시리타이 코노 무네가 타카나루 시쿠미
난, 좀 더 알고싶어 이 가슴이 두근대는 이유를
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
모하야 코이사에 료오가시챠우 아타라시이 카쿠메이노 요칸
이제는 사랑조차 능가해버려 이건 새로운 혁명의 예감이야
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
쿄오모 S.O.S 카케츠케테 키테네 히-로- Rescue!!
오늘도 S.O.S 어서 날 구하러 와줘요 히어로 Rescue!!
♬~~♬
すー、はー、Check, Check, テス オーライ キミの言い分 なんかフに落ちちゃった
스-, 하-, Check, Check, 테스 오-라이 키미노 이이분 난카 후니 오치챳타
후, 하, Check, Check, 테스트 All right 네가 하고 싶은 말 왠지 알 것 같기도 해
いろんな自分 会えないままなんて ひとりぼっちと変わんないし
이론나 지분 아에나이마마난테 히토리봇치토 카완나이시
이런저런 나를 만나지 못한다는 건 외톨이나 다를 바가 없잖아
理解はあとから? メクルメイテどうしたらいい?
리카이와 아토카라? 메쿠루메이테도오시타라 이이?
이-해는 다음부터? 눈 앞이 빙빙 도는데 어쩌면 좋아?
エスコート(きゃ)お願いね(やった)
에스코-토(캬)오네가이네(얏타)
에스코트(꺄) 부탁할게(했다~)
ふたりならなんでもできそう (You are my HERO!!)
후타리나라 난데모 데키소오 (You are my HERO!!)
둘이 함께라면 뭐든지 할 수 있어 (You are my HERO!!)
Take me high キミと目指すの あの遥か情熱のパラダイス
Take me high 키미토 메자스노 아노 하루카 죠오네츠노 파라다이스
Take me high 너와 함께 향하는 그런 아득한 정열의 파라다이스
もうキミがキミでなきゃ この星がピンチなんだよ(Uh, baby)
모오 키미가 키미데나캬 코노 호시가 핀치난다요(Uh, baby)
이제 네가 달라진다면 이 별이 위기에 처한다구? (Uh, baby)
ねえ、いつか言わせて トキメキが生みだすコトバ
네에, 이츠카 이와세테 토키메키가 우미다스 코토바
아, 언젠가 말해줄래? 두근거림이 만들어내는 말을
それは愛ともリンクしちゃう オトナ未満わたしの革命
소레와 아이토모 링크시챠우 오토나미만 와타시노 카쿠메이
그말은 사랑조차 연결해버려 아직은 어린 나만-의 혁명이야
Wao!! GOGO!! どっち? Oh my god…, OK! Come on!
Wao!! GOGO!! 돗치? Oh my god…, OK! Come on!
Wao!! GOGO!! 어디? Oh my god…, OK! Come on!
うん、行くよっ いつも今が最高でしょ Ready GO!!
웅, 이쿠욧 이츠모 이마가 사이코오데쇼 Ready GO!!
응, 가자, 언제나 지금이 최고라죠 Ready GO!!
♬~~♬
ねえ、教えて 聞かせて これからどうなるの?
네에, 오시에테 키카세테 코레카라 도오나루노?
이젠, 가르쳐줘, 내게 말해줘, 이제부터 어떻게 될까?
これ以上ないくらい トキメキが加速しちゃうよ (Growing UP!!→Final phase)
코레 이죠오나이쿠라이 토키메키가 카소쿠시챠우요 (Growing UP!!→Final phase)
이 이상은 없을 정도로 두금거림이 가속해버리는데(Growing UP!!→Final phase)
目覚めてく わたし達だけのカタチ
메자메테쿠 와타시타치다케노 카타치
눈을 떠가는 우리들만의 마음의 모습이
Tell me why キミに問いたい そのアツい情熱の進化
Tell me why 키미니 토이타이 소노 아츠이 죠오네츠노 신카
Tell me why 너에게 묻고 싶어 너의 뜨겁게 진화라는 그맘은
そうキミがキミである 存在が語るミラクル(Uh, baby)
소오 키미가 키미데 아루 손자이가 카타루 미라쿠루(Uh, baby)
자, 네가 너로써 있기에 네 마음이 전하는 미라클-(Uh, baby)
ねえ、もっと知りたい この胸が高鳴る仕組み
네에, 못토 시리타이 코노 무네가 타카나루 시쿠미
난, 좀 더 알고 싶어 이 가슴이 두근대는 이유를
もはや恋さえ凌駕しちゃう アタラシイ革命の予感
모하야 코이사에 료오가시챠우 아타라시이 카쿠메이노 요칸
이제는 사랑조차 능가해버려 이건 새로운 혁명의 예감이야
今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!!
쿄오모 S.O.S 카케츠케테 키테네 히-로- Rescue!!
오늘도 S.O.S 어서 날 구하러 와줘요 히어로 Rescue!!