저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
노래 제목 | last will |
개사 | 화이 |
無くしかけてた私の名前を
나쿠시 카케테타 와타시노 나마에오
조금씩 잃어버린 소중했던 내이름을
一人あなたは呼んでくれた
히토리아나타와욘데쿠레타
당신은 속삭이며 불러주었어
ここにいるよ, 答えて伸ばしたこの腕は
코코니이루요, 코타에테 노바시타 코노우데와
여기에 있어요, 대답하며 뻗었던 나의 두손은
何も掴めず声は届かない
나니모츠카메즈코에 토도카나이
허공을 휘저으며, 당신께 닿지가 않아
一つ一つ変わってゆくその景色を
히토츠 히토츠 카왓테유쿠소노게시키오
하나씩 하나씩 변해가버린 도시의 풍경을
私は悲しいほど あなたの隣で見てた
와타시와카나시이호도 아나타노토나리데미테타
흐느끼며 슬퍼할정도로 우리들은 한참을 바라봤어
優しく消えてゆく 私の居た世界
야사시쿠키에테유쿠 와타시노이타세카이
아름답게 사라져가는 살아왔던 이 세상안에
あなたのくれた時間で何を願う
아나타노 쿠레타 지칸데 나니오네가우
당신께서 주었던 시간은 멈출 수가 없어
私を忘ないで 私をもう忘れて
와타시오와스레나이데 와타시오모우와스레테
영원토록 잊지는 말아줘,이제 그만 모두 잊어줘
偽りのない言葉はまだ 言えない
이츠와리노나이코토바와마다 이에나이
거짓없는 말들을 당신에게 아직 할수 없어
誰も彼も忘れてゆくこの名前を
다레모카레모와스레테유쿠코노나마에오
모두가 그렇게 잊어버려었던 나의 이 이름을
あなたは悲しいほど いつまで繰り返すのか
아나타와카나시이호도 이츠마데쿠리카에스노카
당신께선 슬퍼할정도로 언제까지 불러주는 걸까요
望んでいたものは何かも分からない
노존데이타모노와나니카모와카라나이
우리들이 바라왔었던 그 소망을 지킬려했나
呼ばれたことに喜ぶ子供のよう
요바레타 코토니 요로코부 코토모노요우
생일선물 받으며 기뻐하는 어린 아이 처럼
あなたの側にいて あなたに愛された
아나타노 소바니이테 아나타니 아이사레타
따뜻했던 당신 곁에서 당신에게 사랑받았어
これ以上のない幸せだと 知ってるのに
코레이죠우노나이시아와세다토 싯테루노니
이 이상은 없었던 행복인걸 나도 알고 있었는데
一度日の日を私は覚えていない
이치도히노히오와타시와오보에테이나이
그때의 그날을 아직까지 기억하지 못해요
二度日に迫るその日は近いだろうか
니도히니니세루소노히와치카이다로우카
다음생엔 그때를 영원토록 잊지 않을께요
名も無き小さな誰かの無数の叫び
나모나키치이사나다레카노무스노사케비
이 하늘에 울려퍼진 누군가의 무수한 외침이
痛いほど響くその心は 何処へゆく
이타이호도히비쿠 소노코코로와 도코에유쿠
아플 정도로 행복한 나의 이 마음은 어디로 가나
優しく滲んでく 私の見えた世界
야사시쿠니진데쿠 와타시노미에타세카이
아름답게 번져만가는 지켜봤던 나의 세상은
何事もなく過ぎてく 青い青い空
나니코토모나쿠후기테쿠 아오이아오이소라
아무일 없다는 듯 흘러가고 푸르고 푸른 하늘
取り残されたままの 姿を探しては
토리노코사레타마마노 스가타오사가시테와
그밑에서 외로히 버려진 내모습을 찾아보곤해
それに縋ってしまうようで
소레니스갓테시마우요우데
당신에게 계속 기댈거같아서
優しく消えてゆけ 欠方も残さずに
야사시쿠키에테유케 케츠카타모노코사즈니
아름답게 사라져가네, 추억들도 흔적도 없이
あなたのくれた全てと連れていって
아나타노쿠레타스베테토츠레테잇테
당신께서 주었던 모든것을 지워버려줘요
私を忘れないで 私をもう忘れて
와타시오와스레나이데 와타시오모우와스레테
영원토록 잊지는 말아줘, 이제 그만 모두 잊어줘
偽りのない言葉を今残そう
이츠와리노나이코토바오이마노코소우
이 이상은 없었던 거짓없는 말을 남기리