저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
노래 제목 | Tell your world |
개사 | 화이 |
形のない気持ち忘れないように
카타치노나이 키모치 와스레나이요오니
아름다웠던 우리 마음을 잊지 않도록 해요
決まりきったレイアウトを消した
키마리킷타 레이아우토오 케시타
틀안에 박혔던 레이아웃들을 지웠어
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて
후토 쿠치즈산다 프레즈오 츠카마에테
우연히 들려왔던 너의 목소리를 쫒아간다
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの
무네니 히메타 코토바노세 소라니 토키하나츠노
마음에 숨겨둔 말을 실어서 하늘 위로 날려보낼께
君に伝えたいことが
키미니츠타에타이 코토가
너에게 전하고 싶은 것들이
君に届けたいことが
키미니 토도케타이 코토가
너에게 보내고 싶은 것들이
たくさんの点は線になって
타쿠산노 텐와 센니 낫테
수많았던 점은 선이 되고
遠く彼方へと響く
토오쿠 카나타에토 히비쿠
저 멀리 노래소리가 울린다
君に伝えたい言葉
키미니 츠타에타이 코토바
너에게 전하고 싶은 것들이
君に届けたい音が
키미니 토도케타이 오토가
너에게 보내고 싶은 소리가
いくつもの線は円になって
이쿠츠모노 센와 엔니 낫테
수많았던 선은 원이 되고
全て繋げてくどこにだって Ah...
스베테 츠나게테쿠 도코니닷테 Ah...
기억을 이어가기를 어디까지라도
真っ白に澄んだ光は君のよう
맛시로니 슨다 히카리와 키미노요오
하얀 눈위를 걷는 너는 어디로 가는걸까
かざした手の隙間を伝う声が
카자시타 테노 츠키마오 츠타우 코에가
정말 모르겠어 틈새 사이로 들린 소리와
ふと動いた指先刻むリズムに
후토 우고이타 유비사키 키자무 리즈무니
바람을 따라서 새겨지는 따뜻한 리듬속에
ありったけの言葉乗せ空に解き放つの
아릿타케노 코토바노 세 소라니 토키하나츠노
내안에 품었던 말들을 실어 하늘 위로 날려 보낼께
君に伝えたいことが
키미니 츠타에타이 코토가
너에게 전하고 싶은 것들이
君に届けたいことが
키미니 토도케타이 코토가
너에게 보내고 싶은 것들이
たくさんの点は線になって
타쿠산노 텐와 센니낫테
수많았던 점은 선이 되고
遠く彼方まで穿つ
토오쿠 카나타마데 우가츠
조금씩 그려본 너의 모습을
君に伝えたい言葉
키미니 츠타에타이 코토바
너에게 전하고 싶은 것들이
君に届けたい音が
키미니 토도케타이 오토가
너에게 보내고 싶은 것들이
いくつもの線は円になって
이쿠츠모노 센와 엔니 낫테
수많았던 선은 원이 되고
.全て繋っていく
스베테 츠나갓테이쿠
기억을 이어가기를
どこにだって Ah。。。
도코니닷테 Ah...
어디까지라도
奏でてた変わらない
카나데테이타 카와라나이
연주했었지만 변하지 않을
日々を疑わずに
히비오 우타가와즈니
나날을 떠올려 본다
朝は誰かがくれるものだと思っていた
아사와 다레카가 쿠레루 모노다토 오못테이타
아침을 너와 함께 맞이 할꺼라고 생각했는데
一瞬でも信じた音 景色を揺らすよ
잇슌데모 신지타오토 케시키오 유라스요
흔적도 없이 흩어져버린 환상들을 쫒아갔어
教えてよ 君だけの世界
오시에테요 키미다케노 세카이
보여줄려해,너와 나의 이 세상을
君が伝えたいことは
키미가 츠타에타이 코토와
너에게 전하고 싶은 것들과
君が届けたいことは
키미가 토도케타이 코토와
너에게 보내고 싶던 것들을
たくさんの点は線になって
타쿠산노 텐와 센니 낫테
수많았던 점은 선이 되고
遠く彼方へと響く
토오쿠 카나타에토 히비쿠
저 멀리 노래소리가 울린다
君が伝えたい言葉
키미가 츠타에타이 코토바
너에게 전하고 싶던 것들이
君が届けたい音は
키미가 토도케타이 오토와
너에게 보내고 싶던 소리가
いくつもの線は円になって
이쿠츠모노 센와 엔니 낫테
수많았던 선은 원이 되고
全て繋っていくどこにだって Ah。。。
스베테 츠나갓테이쿠 도코니닷테 Ah...
기억을 이어가기를 어디까지라도