곡 제목 | STRENGTH |
---|---|
작품 명 | 소울이터 4기 엔딩 |
영상링크 | https://youtu.be/Uk8EKw05dWA |
MR유무 | MR있음(화음있음) |
논 크레딧 영상 유무 | 있음 |
乾いた唇 凍て付く太陽に 晒されて
카와이타 쿠치비루 이테츠쿠 타이요-니 사라사레테
말라버린 입술이 얼어붙은 태양볕을 쐬어서
溢れる涙が 滴る眩しさで 僕をなぞるから
아후레루 나미다가 시타타루 마부시사데 보쿠오 나조루카라
넘쳐나는 눈물이 방울방울 눈부시게 떨어져 나를 덧그리니
足りない箇所を ただ埋め会う様に 君を求めていた
타리나이 카쇼오 타다 우메아우 요-니 키미오 모토메테 이타
부족한 자리를 마냥 서로 채워주듯 너를 갈망하고 있었네
触れ合う指に 伝わる切なさだけを 掻き集めて
후레아우 유비니 츠타와루 세츠나사다케오 카키아츠메테
맞닿은 손가락에 전해지는 안타까움만을 그러모으며
鼓動の奥に 翳す願いを
코도-노 오쿠니 카자스 네가이오
고동 속에 그늘진 바람을
宿命(さだめ)と言うなら
사다메토 이우나라
숙명이라 한다면
残された記憶と 失した君の面影が
노코사레타 키오쿠토 나쿠시타 키미노 오모카게가
남겨진 기억과 잃어버린 너의 옛 모습이
今も置き去りのまま…
이마모 오키자리노 마마
지금도 내버려진 채…
微かな吐息と 震える眼差しに 揺らめいて
카스카나 토이키토 후루에루 마나자시니 유라메이테
희미한 한숨과 떨리는 시선에 흔들리며
擦れる魂を 瞳(め)を揺る煌めきが ふたりを包んで
스레루 타마시이오 메오 유루 키라메키가 후타리오 츠츤데
맞닿은 영혼을, 눈동자를 흔드는 반짝임이 우리를 감싸네
出逢わなければ 傷付け合う事さえも なかったのかな?
데아와나케레바 키즈츠케아우 코토사에모 나캇타노카나
만나지 않았었더라면 서로 상처 줄 일조차도 없었을까?
もがれた羽の 痛みに寄り添いながら そっと睡(ねむ)ろう
모가레타 하네노 이타미니 요리소이나가라 솟토 네무로-
비틀린 날개의 고통에 달라붙으면서 살며시 졸 거야
戻れないから 還(かえ)れないから
모도레나이카라 카에레나이카라
돌이킬 수 없기에, 돌아갈 수 없기에
命を嗄らして
이노치오 카라시테
목숨을 다하여
遠ざかるあの日と 失くすばかりのこの腕が
토오자카루 아노 히토 나쿠스바카리노 코노 우데가
멀어져 가는 그 날과 잃어버리기만 하는 이 팔이
君の温もりに 焦がれて…
키미노 누쿠모리니 코가레테
너의 온기에 애태우며…
誰もが違う 寂しさ持ちよって 未来(あす)を欲しがるけど
다레모가 치가우 사비시사 모치욧테 아스오 호시가루케도
누구나 다른 적막함을 가져와서 미래를 원하지만
君が目指した 汚れなきその強さで 僕を壊して
키미가 메자시타 케가레나키 소노 츠요사데 보쿠오 코와시테
네가 겨냥한 더러움 없는 그 힘으로 나를 부수어 줘
声に出来ずに 途絶(た)えた祈りを
코에니 데키즈니 타에타 이노리오
소리도 내지 못하고 두절된 기도를
宿命(さだめ)と銘付(なづ)けて
사다메토 나즈케테
숙명이라 명명하고
残された記憶と 失した君の面影が
노코사레타 키오쿠토 나쿠시타 키미노 오모카게가
남겨진 기억과 잃어버린 너의 옛 모습이
餓えたこの胸に 今も置き去りのまま…
우에타 코노 무네니 이마모 오키자리노 마마
굶주린 이 가슴에 지금도 내버려진 채…