저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | [そふてにっ] 소프테니 |
노래 제목 | 발돋움 - つまさきだち |
노래 | 이토 카나에 [伊藤かな恵] |
개사 | 코카 |
가사 원본 주소 | https://blog.naver.com/llssaa1234/30132691503 |
참고 주소 | https://www.youtube.com/watch?v=v2Z7CHN8aKc |
----------------------------------------------
高く高く腕を伸ばした
타카쿠 타카쿠 우데오 노바시타
높이 더 높이 팔을 뻗어보았어
높고도 드높은 저 하늘을 향해서
届かないことくらいわかってるけど
토도카나이코토 쿠라이 와카앗테루케도
닿지않다는것 정도는 알고있지만서도
닿지 않는걸 알고 있어도 손을 뻗어 보았어
泣き虫だけどそんな自分も
나키무시다케도 소은나지부은모
울보지만 그런 나 자신마저도
눈물을 글썽이는 울보 쟁이 이지만
キライにはなれなくてまだココに居る
키라이니와 나레나쿠테 마다 코코니이루
싫어지지많은 않아서 아직 이곳에 있어
싫어하여도 별수 없기에 그저 이곳에 있어
ああ 焦がれた明日はまだ遠くで
아아 코가레타 아시타와 마다 토오쿠데
아아 동경했던 내일은 아직 너무 멀어서
아~ 동경했던 미래는 아직 너무 멀지만
笑っている 手招きしながら
와라앗테이루 테마네키시나가라
웃고있어 손짓으로 부르면서
웃고 있어주네 손을 흔들어주면서
123 数え かかとを上げてみる
이치 니 산 카조에 카카토오 아게테미루
1,2,3 세고나서 뒷꿈치를 힘껏 들어봐
하나 둘 셋 힘차게 뒤꿈치를 들어 올려봐
もう少し そうあと少し 繰り返しては
모오 스코시 소오 아토스코시 쿠리카에시테와
조금만 더 그래 한번만 더 계속 반복해보는건
그래 조금 더 앞-으로 조금 더 반복해 나가보자
出来るだけ大きく息をして
데키루다케 오오키쿠 이키오 시테
할수 있을만큼 크게 숨을 쉬고
할 수 있는 만큼- 크게 숨을 내쉬며
空を飛ぶイメージをするの
소라오 토부 이메ー지오 스루노
하늘을 난다는 Image를 하는거야
하늘을 나는 상상-을 펼쳐보자
早く過ぎる時に流され
하야쿠 스기루 토키니 나가사레
바쁘게 살아가던 때에 휩쓸려서
바쁘게 살면서 흐르는 시간 속에
少しずつあたしも変わってくけど
스코시즈츠 아타시모 카왓테쿠케도
조금씩 나도 변해가지만서도
예전과 달리 변해버린 이런 나의 모습
幼き日に憧れていた
오사나키 히니 아코가레테이타
내가 어릴적에 계속 동경했었던
어렸던 시절에 계속 동경해왔던
ヒーローは変わらずにまだココに居る
히ー로ー와 카와라즈니 마다 코코니이루
히어로는 변하지않고 아직 여기에있어
히어로-는 변함없는 채 아직 그곳에 있어
錆び付いた扉のその向こうで
사비츠이타 토비라노 소노 무코오데
녹슬어버린 문의 저 앞에서
녹슬어버린 마음의 문 너머에서 그저
笑っている 手招きしながら
와라앗테이루 테마네키시나가라
웃고있어 손짓으로 부르면서
웃고 있어주네 손을 흔들어주면서
123 数え かかとを上げてみる
이치 니 산 카조에 카카토오 아게테미루
1,2,3 세고나서 뒷꿈치를 힘껏 들어봐
하나 둘 셋 힘차게 뒤꿈치를 들어올려봐
大好きなあの人まで届くといいな
다이스키나 아노히토마데 토도쿠토 이이나
사랑하는 저 사람에게 닿으면 좋을텐데
정말 좋아하는 그 사람에게 닿았으면 좋겠네
泣きそうになる度に試した
나키소오니나루 타비니 타메시타
울고 싶어질 때마다 시험해봤어
눈물이- 흐르려 할 때면 외쳐봤어
小さな頃に覚えた魔法
치이사나 코로니 오보에타 마호오
내가 어릴적에 기억했던 마법을
어린 시절 들었던 그 마법의 주문을
ああ 焦がれた明日はまだ遠くで
아아 코가레타 아시타와 마다 토오쿠데
아아 동경했던 내일은 아직 너무 멀어서
아~ 동경했던 미래는 아직 너무 멀지만
笑っている 手招きしながら
와라앗테이루 테마네키시나가라
웃고있어 손짓으로 부르면서
웃고 있어주네 손을 흔들어주면서
123 数え かかとを上げてみる
이치 니 산 카조에 카카토오 아게테미루
1,2,3 세고나서 뒷꿈치를 힘껏 들어봐
하나 둘 셋 힘차게 뒤꿈치를 들어올려봐
もう少し そうあと少し 繰り返しては
모오 스코시 소오 아토스코시 쿠리카에시테와
조금만 더 그래 한번만 더 계속 반복해보는건
그래 조금 더 앞-으로 조금 더 반복해 나가보자
出来るだけ大きく息をして
데키루다케 오오키쿠 이키오 시테
할수 있을만큼 크게 숨을 쉬고
할 수 있는 만큼- 크게 숨을 내쉬며
空を飛ぶイメージをすれば
소라오 토부 이메ー지오 스레바
하늘을 난다는 Image를 하면
하늘을 나는 상상-을 펼쳐보자
どこへだって行けるよほらね
도코에다앗테 이케루요 호라네
어디라던지 갈수있어 자, 봐봐
어디더라도 갈 수 있어 자, 이것 봐
いつか飛べるかな
이츠카 토베루카나
언젠간 날수있을까
언젠간 날수있을까
なんて夢見ながら
나은테 유메미나가라
하는 꿈을 꾸면서
그-런 꿈을 꾸어가며
--------------------------------------------
이번곡은 2011년에 나왔던 소프테니(소프트 테니스의 줄임말)라는 애니의 엔딩곡입니다.
원작의 스포츠 약간 개그 많이라는 비율때문에 가볍게 보기에 좋았습니다.
그런 원작에 때문에 굉장히 가사가 인상적이라는 생각이 들었나봅니다
가사를 조금더 직설적이게 개사해서 전달력을 높여보는 쪽으로 해봤습니다.
- |
- |
- Booklet 01.jpg (File Size:621.4KB/Download:0)
- Case Spine.jpg (File Size:1.03MB/Download:0)
- 01 - Tsumasakidachi.mp3 (File Size:5.34MB/Download:0)
코카
개사가 취미인 코카라고 합니다.
잘 부탁드리겠습니다.