저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
노래 제목 | いつかの手紙 |
노래 | LiSA |
개사 | 닝겐입니다만 |
가사 원본 주소 | http://vmao.tistory.com/433 |
참고 주소 | https://youtu.be/ypFzQLtPfQo |
[이전에 있던 영상이 잘려서 대체로 라이브 영상을 넣었습니다]
사실 개사 맨처음 한게 이 곡 이라서 부자연스러운 부분이 좀(많이)있을수 있어요 ! 크흑
부자연스러운 부분과 오타 지적 해주시면 감사하겠습니다 ><
언젠가의 편지 - LiSA
소드 아트 온라인 1기 1쿨 OP crossing field 싱글 수록곡
まるで 心に
마루데 코코로니
누구나 마음속에
いつでもある秘密基地
이츠데모 아루 히미츠키치
언제-나 있을 숨겨진 장소
笑顔 近く遠く それがよかった
에가오 치카쿠 토오쿠 소레가 요캇-타
미소가 가깝고도 멀게 그것이 좋았-어
あくびの延長で
아쿠비노 엔-쵸오데
늘어지는 하품으로
数年後を語り合う
수넨-고오 카타리아우
수 년 후를 이야기하지
たぶん それはきっと 特別なこと
타분- 소레와 킷-토 토쿠베츠나 코토
아마도 그것은 분-명 기적같은 일이야
ずっと ずっと
즛-토 즛-토
이대로 계속
..と願うほど痛むけど
..토 네가우호도 이타무케도
이라며 바랄 정도로 아프지만
ここにある歌がいい
코코니 아루 우타가 이이
이곳에 있는 노래가 좋아
感じてこの光
칸-지테 코노 히카리
느-껴줘 비추는 빛을
触れなくて見えなくても
사와레나쿠테 미에나쿠테모
닿을 수 없어도 보이지 않아도
いつまでも側にある
이츠마데모 소바니 아루
언제라도 너의 곁에 있을게
遥か未来の僕が
하루카 미라이노 보쿠가
머나먼 미래에서의 내가
この手紙開くときに
코노 테가미 히라쿠 토키니
너의 편지를 펼치는 그 때에
つたなすぎて笑っても
츠타나스기테 와랏-테모
너무 서툴러서 웃게되더라도
ここにある夢がずっと*大きく
코코니 아루 유메가 즛-토 오오키쿠
여기에 있는 꿈들이 계-속 자라나서
咲いてるように
사이테루 요-니
꽃이 피게 되듯이
伝えたいことは
츠타에타이 코토와
내가 전하고 싶은 건
きっとくしゃみひとつ分
킷-토 쿠샤미 히토츠분-
분-명 재채기 단한번의 량 (양)
寒くなると増えて 眠れなかった
사무쿠 나루토 후에테 네무레나캇-타
추워져 버리면 떨어서 잠들지 못했었어
ふたつ みっつ
후타츠 밋-츠
두- 번 세-번
さみしさと*重なるけど
사미시사토 카사나루케도
외로움과 더해지지만서도
ここに吹く風がいい
코코니 후쿠 카제가 이이
이곳에 부는 바람이 좋아
名前の無いゆらめき
나마에노 나이 유라메키
기분이 좋은 이 흔들거림
笑い合って ふとした時
와라이 앗-테 후토시타 토키
웃으며 마주봐 우연히 만날 때
消えてしまう気がしても
키에테 시마우 키가 시테모
사라져버릴 기분이 들어도
いつかこの日の僕に
이츠카 코노 히노 보쿠니
언젠-가 의 그 날의 나에게
答えになる微笑みを
코타에니 나루 호호에미오
대답이 될만한 따뜻한 미소를
完璧とは言えなくても
칸-베키토와 이에나쿠테모
완-벽하다곤 말할 수 없지만
恰好つけられるように今から
칵-코오 츠케라레루 요-니 이마카라
겉- 모습 만이라도 그럴듯 지금부터
見上げてゆこう
미아게테 유코-
올려다보며 가자
そっと そっと
솟-토 솟-토
살-짝 가-끔
忘れてしまうものだけど
와스레테 시마우 모노다케도
잊어버릴 듯한 것이겠지만
ここにある歌がいい
코코니 아루 우타가 이이
이곳에 있는 노래가 좋아
小さくても消えない
치이사쿠테모 키에나이
작-더라도 사라지지 않아
探し物へ走る度に
사가시 모노에 하시루 타비니
찾아가-는 것에 달려갈- 때마다
何かを見失うけど
나니카오 미우시나우케도
무언가를 잃어버리지만
思い出せない顔して
오모이다세나이 카오시테
기억나지 않는 얼굴하고
この手紙開くときに
코노 테가미 히라쿠 토키니
너의 편지를 펼치는 그 때에
胸が音を立てるように
무네가 오토오 타테루요-니
가슴이 소리를 내는것같-이
言葉に出来ないこの気持ちを
코토바니 데키나이 코노 키모치오
말로는 전하지 못할 나의 이 마음을
歌ってゆこう
우탓-테 유코-
노래하며 가보자-
악 이번에도 가사 뜻이없어! (하지만 오랜 개사의 경험(?)으로 보아 비슷하게 한것같네요)
는 모르겠고 개사 좋네요 ㅋ
갓LiSA님의 노래는 언제나 좋습니다 하악하악