저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의하지 않습니다. |
작품 이름 | SSSS.DYNAZENON |
노래 제목 | Imperfect |
さあ はじめよう
사- 하지메요-
자아 시작하자
僕らの未来を勝ち取るために
보쿠라노 미라이오 카치토루 타메니
우리의 미래를 반드시 이루기 위해
見上げれば青空
미아게레바 아오조라
올려다보니 푸른하늘
裏腹に心が痛いよ
우라하라니 코코로가 이타이요
왠지정반대 로마음이 아프잖아
自分の小ささに気づくから
지분노 치-사사니 키즈쿠 카라
자신의 하-찮음을 알게되 니까
街中にバラ撒いた
마치쥬-니 바라마이타
마을주변에 흩뿌려진
窮屈で不安定な感情も
큐-쿠츠데 후안테-나 칸죠-모
답-답하고 불안정-한 감정-도
まるで幼気なS.O.S
마루데 이타이케나 에스오우에스
마치 애처로운신호 에스오우에스
誰かの手を握ろうとして
다레카노 테오 니기로-토 시테
누군가의 손을 잡으려-다 그만
掴んだ不安の種
츠칸다 후안노 타네
붙잡게 된불안의씨앗
一人でいた君と僕が
히토리데 이타 키미토 보쿠가
혼자서만 있던 너와내 가지금
出会ったそのワケを 今知りたい
데앗앗타 소노 와케오 이마 시리타이
서로만나 게된 이유를 이젠 알고싶어
立ち上がれ
타치 아가레
자일 어나라
世界の憂鬱をひっくり返すのは僕ら次第さ
세카이노 유-우츠오 힛쿠리 카에스노와 보쿠라 시다이사
세상에서 우-울함을 뒤집어 바꿔놓는건 우리에 게달렸어
悲しみも弱さも 君からこぼれたすべて
카나시미모 요와사모 키미카라 코보레타 스베테
슬픈기억도 나약함도 너에게서 흘러넘친 모두에
手を差し伸べたい
테오 사시노베타이
손을 내밀고싶어
さあ はじめよう
사- 하지메요-
자아 시작하자
僕らの未来を勝ち取るために
보쿠라노 미라이오 카치토루 타메니
우리의 미래를 반드시 이루기 위해
今 君が必要なんだよ
이마 키미가 히츠요- 난다요
지금 나에겐 네가꼭- 필요해
히츠요- 난다요
꼭필요- 한거야
번역기 돌린 혼자 부르기용 노동요