곡 제목 | 타마키 나미-Reason |
---|---|
작품 명 | 기동전사 건담시드 데스티니 1기엔딩 |
영상링크 | https://youtu.be/MrvQ84Se3xs |
MR유무 | MR있음(화음있음) |
논 크레딧 영상 유무 | 있음 |
부탁핬니다요
기동전사 건담시드 데스티니 타마키 나미-Reason
遠く離れてる程に近くに感じてる
토오쿠 하나레테 루호도니 치카쿠니 칸지테루
멀리 떨어져 있는데도 가까이 있는 것처럼 느끼고 있어요
寂しさも强さへと変わってく君を想ったな
사비시사모 츠요사에토 카와앗테쿠 키미오오 못타나라
쓸쓸함도 강인함으로 바꾸어 나가는 그대를 생각했는 걸요
街も人も夢も変えてゆく誓いに
마치모 히토모 유메모 카에테유쿠 지칸니
거리도 사람도 꿈도 변해가려는 다짐에
ただ逆らっていた
타다 사카랏 테이타
그냥 거스르고 있어요
言葉を重ねても
코토바오 카사네테모
말을 되풀이 해도
分かり合えない事
와카리 아에나이코토
서로 이해할수 없는일
まだ知らなかったね
마다 시라나카앗타네
아직 알지 못했나요
君だけを抱きしめたくて無くした夢君は
키미다케오 타키시 메타쿠테 나쿠시타 유메 키미와
그대만을 끌어안고 싶어서 잃어버린 꿈 그대는
諦めないでと言った
아키라메 나이데 토잇타
포기하지 말라고 말해 주었어요
遠く離れてる程に近くに感じてる
토오쿠 하나레테 루호도니 치카쿠니 칸지테루
멀리 떨어져 있는 데도 가까이 있는 것처럼 느끼고 있어요
寂しさも强さへと變わってく君を想ったな
사비시사모 츠요사에토 카와앗테쿠 키미오오 못타나라
쓸쓸함도 강인함으로 바꾸어 나가는 그대를 생각했는 걸요
切なく胸を刺すそれは夢の欠片
세츠나쿠 무네오사스 소레와 유메노 카케라
안타깝게 가슴을 찌르는 그것은 바로 꿈의 조각
有りのまま出會えてたその奇跡もう一度信じて
아리노마마 데아에테타 소노키세키 모우 이치도 신지테
있는 그대로 만났던 그 기적을 한 번 더 믿고서
君がいない日日に
키미가 이나이 히비니
그대가 없는 날들에
ほんとう立ち止まった
혼토 타치토맛타
정말 멈추어섰어요
でも步きだしてる
데모 아루키다시테루
하지만 다시 걷고 있어요
君と分かちあった
키미토 아카치앗타
그대와 서로 나누었던
この偶然にも意味が
코노 구제은니모 이미가
그 우연에도 의미가
そう必ずあった
소오 카나라즈 앗타
그래요 반드시 있었어요
それぞれの夢をかなえてまた巡りあう時
소레조레노 유메오 카나에테 마타 메구리아우토키
저마다의 꿈을 이루어서 다시 만날때
偶然は運命になる
구젠와 운메이니 나루
우연은 운명이 되요
破れた約束さえも誓いに替えたなら
야부레타 야쿠소 쿠사에모 치카이니 카에타나라
깨어진 약속조차도 맹세로 바꾼다면
あの場所で出合う時あの頃のふたりになれるから
아노바쇼데 데아우토키 아노고로노 후타리니 나레루카라
그 장소에서 만날때 그 무렵의 두사람이 될수 있으니까요
優しさに似ている懷かしい面具現
야사시사니 니테이루 나츠카시이 오모카게
상냥함을 닮은 그리운 얼굴
目を閉じて見えるから 手を逸れずあることを知るから
메오토지테 미에루카라 테오후레즈 아루코토오 시루카라
눈을 감고서 볼수 있는 것에서 가까이 있는 것을 알고 있으니까요
明日に溢れて答えが
아스니 카쿠레테 코타에가
내일에 넘쳐서 해답이
何も見えなくても
나니모 미에나쿠테모
아무것도 보이지 않아도
君に會うそのために 重ねてく今日という眞實
키미니아우 소노타메니 카사네테쿠 쿄오토유우 시은지츠
그대를 만날 그 이유로 되풀이 되는 오늘이라는 진실
遠く離れてる程に近くに感じてる
토오쿠 하나레테루 호도니 치카쿠니 칸지테루
멀리 떨어져 있는 데도 가까이 있는 것처럼 느끼고 있어요
寂しさも强さへと變わってく君を想ったな
사비시사모 츠요사에토 카와앗테쿠 키미오오 못타나라
쓸쓸함도 강인함으로 바꾸어 나가는 그대를 생각했는 걸요
切なく胸を刺すそれは夢の欠片
세츠나쿠 무네오사스 소레와 유메노 카케라
안타깝게 가슴을 찌르는 그것은 바로 꿈의 조각
有りのまま出會えてた その奇跡もう一度信じて
아리노마마 데아에테타 소노키세키 모오이치도 신지테
있는 그대로 만났던 그 기적을 한 번 더 믿고서