저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | 은수저 |
노래 제목 | Hello Especially |
개사 | 호랑 |
가사 원본 주소 | http://rajcsd2410.tistory.com/196 |
あじさいがさよならを告げたら
아지사이가 사요나라오 츠게타라
여름동안에 피던 수국 질 때는
夏の風をまた迎えよう
나츠노 카제오 마타 무카에요-
여름의 바람을 다시 맞이하자
育った街を遠く離れて季節をまたいできた
소닷타 마치오 토-쿠 하나레테 키세츠오 마타 이데키타
자라온 거리를 멀리 떨어져서 계절들을 다시 넘어서
たまには手紙を書いて見ようよ
타마니와 테가미오 카이테미요-요
가끔씩은 손편지를 써보는거야-
どっかにポストカードでもあったっけ
돗카니 포스토 카-도데모 앗탓케
어디에 우표와 엽서들을 놓았지
懐かしい顔に向けて本の数行ノスタルジーを
나츠카시- 카오니 무케테 혼노 스-교- 노스타루지-오
그리웠던 얼굴을 향해서 그저 향수(nostalgie)를
調子はどうですか
쵸-시와 도-데스카
내 평판 들려오니
忙しくしていますか
이소가시쿠 시테이마스카
이리저리들 정신이 없어
無我夢中で探し回っていたあの夢の具合はどんなだい
무가무츄-데 사가시 마왓테이타 아노 유메노 구아이와 돈나다이
무작정으로 뛰어서 찾아다니던 그대 미래는 지금에는 보이는지
相変わらずだよって飲み明かせたらいいな
아이카와라즈 다욧테 노미아카세타라 이이나
여전히 계속해 밤새 이야기꽃을 피워 볼까나
それだけで最高
소레다케데 사이코-
그것만으로 최고야
長い月日と試行錯誤の中で
나가이 츠키히토 시코-사쿠고노 나카데
기나긴 세월들과 여러 시행착오 속에서
いろんな景色を見てきたけど
이론나 케시키오 미테키타케도
수 많은 경치들을 보아왔는데도
まだ実感はないや
마다 짓캉와 나이야
아직 실감은 안나
でも簡単に思い出せるんだ君とはしゃいだあの日のことは
데모 칸탄니 오모이 다세룬다 키미토 하샤이다 아노 히노 코토와
아마 간단히 웃으며 기억할까 우리의 약속했던 때 그 날 일들은
僕の声は聞こえていますか
보쿠노 코에와 키코에테이마스카
널 향한 나만의 목소리가 들리니
評判はいかがですか
효-방와 이카가데스카
평-판은 괜찮게 들리니
3650日分のメロディーと言葉をパッケージしよう
산젠롯뱌쿠고쥬-니치 분노 메로디-토 코토바오 팟케-지시요-
3650일 동안 우리 멜로디와 이야기를 포장-해보자-
気分転換くらいのノリで一緒に歌わないかい
키분 텐칸 쿠라이노 노리데 잇쇼니 우타와 나이카이
기분 전환 하는 겸 우리들 다 함께 노래를 하자
そして無我夢中で探し回っていたあの夢の続きを語り合おうよ
소시테 무가무츄-데 사가시 마왓테이타 아노 유메노 츠즈키오 카타리아오-요
그리고 정신없도록 찾았던 우리들만의 그때 꿈들의 이야기를 나누어보자-
明日もがんばろうぜ
아시타모 간바로-제
다음날도 힘을 내서
今そこにある未来へ駆けだしてさあ行こう
이마 소코니 아루 미라이에 카케다시테 사- 이코-
지금 거기에 있는 미래에 뛰어나가서 자 가자