저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | [개사원본링크/개사제작자 표시조건]으로 [팀아리아 노래게시판]에만 업로드를 허용합니다. (타 더빙프로젝트 사용불가) |
노래 제목 | 아이노우 |
街明かり照らした 賑やかな笑い声と 路地裏の足跡
마치아카리 테라시타 니기야카나 와라이고에토 로지우라노 아시아토
길거리의 불빛이 비추는 / 즐거운 웃음소리들과 / 골목 골목의 발자국은
伝えたい想いは どれだけ届いたんだろう いつも振り向いて確かめる
츠타에타이 오모이와 도레다케 토도이탄다로오 이츠모 후리무이테 타시카메루
전하고 싶은 이 감정이/ 어디까지 다다른걸까/ 다시한번 확인하게해 내맘을
いつだって迷わず キミはきっとどんなボクも追いかけてくれるから
이츠닷테 마요와즈 키미와 킷토 돈나 보쿠모 오이카케테 쿠레루카라
내가 만약 길을 잃고 / 거리에서 헤매고 있더라도 / 너는 날 /찾아줄거야
じっと見つめた キミの瞳に 映ったボクが生きたシルシ
짓토 미츠메타 키미노 히토미니 우츳타 보쿠가 이키타 시루시
한동안 응시했던 /너의 눈동자엔/ 내가 살았던 증표가 비치고있어
何度も途切れそうな鼓動 強く強く鳴らした
난도모 토기레소오나 코도오 츠요쿠 츠요쿠 나라시타
몇번이나 멈출듯한 / 고동이/ 크고 또 크게 울리는건
今日を越えてみたいんだ
쿄오오 코에테 미타인다
오늘을 넘어서 가고싶어서야
手にした幸せを 失うことを恐れて 立ち止まっているより
테니 시타 시아와세오 우시나우 코토오 오소레테 타치도맛테 이루요리
손에 넣은 행복이란걸 /지키는데 연연해서 그저 /가만히 있었던건 아냐
一つ一つ大きな 出来るだけ多くの 笑顔咲かせようと たくらむ
히토츠 히토츠 오오키나 데키루다케 오오쿠노 에가오 사카세요오토 타쿠라무
웃음소리를 하나하나/조금씩 모으고 모아서/최대한 커다란 웃음을 만들자
思い出す ボクらの 通り過ぎた日々がいつも輝いて見える様に
오모이다스 보쿠라노 토오리스기타 히비가 이츠모 카가야이테 미에루요오니
떠올리겠어 /우리들의/ 흘러버린 그 지난날이 나날이/ 언제나 / 빛났단걸
ぎゅっと握った キミの温もりで 感じた ボクら繋いだ証
귯토 니깃타 키미노 누쿠모리데 칸지타 보쿠라 츠나이다 아카시
꽉 끌어안은/ 너의 몸이 전한 온기/ 그것은 우리가 이어졌다는 증거
キミと今同じ速さで あの日描いた未来を 歩いている
키미토 이마 오나지 하야사데 아노 히 에가이타 미라이오 아루이테 이루
너와 같은 속도야/ 그날 우리가 / 그렸던 미래로 걸어가는 /나의 발걸음은
いくつ願い叶えても キミと過ごしたい新しい明日をすぐに
이쿠츠 네가이 카나에테모 키미토 스고시타이 아타라시이 아스오 스구니
이마음이 앞으로 변한다해도/ 너와 만나고 싶어/ 이 간절한 바람은 절대로
次々にボクは きっとまた願ってしまうから
츠기츠기니 보쿠와 킷토 마타 네갓테 시마우카라
변하지않고 / 눌러붙어/ 다시 네게날 이끌테니까
流れてく時間は容赦無く いつかボクらをさらってくから
나가레테쿠 토키와 요오샤 나쿠 이츠카 보쿠라오 사랏테쿠카라
흘러가는 시간은 / 용서없이 / 우리를 휩쓸며 상처를 낼테지만
瞬きした一瞬の隙に キミの見せる全てを見落とさないように
마바타키시타 잇슌노 스키니 키미노 미세루 스베테오 미오토사나이요오니
네가보여주는 모든걸남/ 김없이/ 이 눈에 담아두겠어 / 하나도 놓치지않게
じっと見つめた キミの瞳に 映ったボクが生きたシルシ
짓토 미츠메타 키미노 히토미니 우츳타 보쿠가 이키타 시루시
한동안 응시했던 /너의 눈동자엔/ 내가 살았던 증표가 비치고있어
何度も途切れそうな鼓動 強く強く鳴らした
난도모 토기레소오나 코도오 츠요쿠 츠요쿠 나라시타
몇번이나 멈출듯한 / 고동이/ 크고 또 크게 울리는건
今日を越えていけなくても キミと生きた今日をボクは忘れない
쿄오오 코에테 이케나쿠테모 키미토 이키타 쿄오오 보쿠와 와스레나이
오늘을 넘어서 갈수없더라도/함께한 나날을 간직하 겠다는 나의다짐이야