저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | 혈계전선 |
노래 제목 | 슈가송과 비터스텝 |
노래 | 유리잎 |
개사 | 유리잎 |
가사 원본 주소 | http://team-aria.net/index.php?mid=everybody&search_target=nick_name&search_keyword=%EC%9C%A0%EB%A6%AC%EC%9E%8E&page=3&document_srl=486415 |
갑자기 문득 떠올라서 부르게된 슈가송! (약만 하다가 갑자기 진지하게 부르니 뭔가 이상해....)
내가 지금껏 불러온 노래들을 들어보면 절대로 저런노래가 나올리가 없는데.... 왜이렇게 잘 나온거지.... 오늘따라 목상태가 좋구먼~
超天?地異みたいな狂?にも慣れて こんな日常を平和と見間違う
쵸-텐펜치이미타이나 쿄-소-니모 나레테 콘나 니치죠우오 헤이와토 미마치가우
문-밖을나- 와봐- 도 잔-소-리하 나없네 이러 한일상이- 평화롭다 고느껴져-
문밖을 나와봐도 잔소리 하나없네 이러한 일상이 평화롭다고 느껴져?
rambling coaster?さぶられながら 見失えないものは何だ?
rambling coaster 유사부라레나가라 미우시나에나이 모노와 난다?
rambling coaster 들리는건숨소리뿐 정말이것이평- 화로운 거야
rambling coaster 들리는건 숨소리뿐 정말 이것이 평화로운거야?
平等性原理主義の?念に?まれて 心までがまるでエトセトラ
뵤우도세이 겐리슈기노 가이넨니 노마레테 코코로마데가 마루데 에토세토라
잘- 못된- 개념속- 에 나- 오지 를못해서 마음속깊숙히 새겨진 에토세토라
잘못된 개념속에 나오지를 못해서 마음속 깊숙히 새겨진 etc
大嫌い 大好き ちゃんと?らなきゃ 人形とさして?わらないし
다이키라이 다이스키 챤- 토 샤베라나캬 닌교토사시테 카와라나이시
좋- 다고- 싫- 다고 생각조 차할수없는 인형은절- 대 되지말아- 줘
좋다고, 싫다고 생각조차 할수없는 인형은 절대 되지말아줘
ah 宵街を行く人だかりは 嬉しそうだったり 寂しそうだったり
아 요이마치오 유쿠 히토다카리와 우레시소- 닷타리 사미시소- 닷타리
아 거리에나온 저기 사람들모두정 말슬퍼하고있잖아 우울해하고있잖아
아 거리에나온 저기 사람들모두 정말 슬퍼하고있잖아, 우울해하고있잖아
コントラストが五線譜を飛び回り 歌とリズムになる
콘토라스토가 고센부오 토비마와리 우타토 리즈무니 나루
모두를위해서 모두같이 즐길수있는 노래와 춤을만들 자고
모두를 위해서 모두같이 즐길수있는 노래와 춤을 만들자고
ママレ?ド&シュガ?ソング、ピ?ナッツ&ビタ?ステップ
마마레-도 & 슈가-송, 피-낫츠 & 비타-스텟푸
마마레-도 & 슈가-송, 피-낫츠 & 비타-스텟푸
마멀레이드 & 슈가 송, 피넛츠 & 비터스텝
甘くて苦くて目が回りそうです
아마쿠테 니가쿠테 메가 마와리소- 데스
달콤함과 씁쓸함속 에웃 으며울어- 봐요
달콤함과 씁쓸함속에 웃으며 울어봐요
南南西を目指してパ?ティを?けよう 世界中を驚かせてしまう夜になる
난난세-오 메자시테 파-티오 츠즈케요우 세카이쥬- 오 오도로카세테시마우 요루니 나루
앞을향-해 걸어가며 파-티를 여는거야- 세상의모두가 즐겁게웃을때까지- 노는거 야-
앞을향해 걸어가며 파티를 여는거야 세상의 모두가 즐겁게 웃을때까지 노는거야
I feel 上? 連鎖になってリフレクト
아이 필 죠죠 렌사니 낫테 리후렉토
이- 멜 로디 를모두 에게 전할거야
이 멜로디를 모두에게 전할거야
蓋然性合理主義の正論に?まれて 僕らの音?は道具に成り下がる?
가이젠세이 고-리슈기노 세이론니 모마레테 보쿠라노 온가쿠와 도- 구니 나리사가루
눈- 앞에- 있-는일- 에 모- 두가 급급해서 우- 리의 음- 악은 거들떠보 지도않아-
눈앞에 있는일에 모두가 급급해서 우리의 음악은 거들떠 보지도않아
こっちを向いてよ 背を向けないでよ それは正論にならないけど
콧치오 무이테요 세오 무케나이데요 소레와 세이론니 나라나이케도
여러분 다- 같이 리듬 에몸을맡겨요 하지만 일데시벨 도듣지를않아
여러분 다같이 리듬에 몸을맡겨요! 하지만 1dB(데시벨)도 듣지를않아
ah 祭?子のその後で ?ったままの人 泣き出してしまう人
아 마츠리바야시노 소노 아토데 타카붓타마마노 히토 나키다시테시마우 히토
아 우리의축제막을 내리 려하니 누군여전히노래 하고 누군여전- - 히- 추네
아 우리의축제 막을 내리려하니 누군 여전히노래하고 누군 여전히춤추네
多分同じだろう でも言葉にしようものなら稚拙が極まれり
타분 오나지다로- 데모 코토바니 시요우모노나라 치세츠가 키와마레리
즐거 워보- 이네- 아직 부족하고 - 서투르지만- 언젠간알 아줄테니까
즐거워 보이네... 아직 부족하고 서투르지만 언젠간 알아줄테니까
最高だってシュガ?ソング 幸せってビタ?ステップ
사이코닷테 슈가-송 시아와셋테 비타-스텟푸
노래불러요 슈가-송 춤을춰요- 비터-스텝-
노래불러요 슈가송 춤을춰요 비터스텝
死ねない理由をそこに映し出せ
시네나이 리유우오 소코니 우츠시다세
세상을살 아가는데 이유가 필요한걸까
세상을 살아가는데 이유가 필요한걸까?
惜しがったって等速で明日は?ちゃうけど
오시갓탓테- 토-소쿠데 아시타와 키챠우케도
즐거운오늘이 지-나가면 아쉬운내 일이올거야
즐거운 오늘이 지나가면 아쉬운 내일이 올거야
??天?予報のアップデ?トを果たしたなら
노우나이 텐키요호우노 앗푸데-토오 하타시타나라
그- 러- 니오늘을- 후 회하지-않을 만큼노는거야
그러니 오늘을 후회하지 않을만큼 노는거야
이 다음부터는 가사 원본주소에 들어가서 보세영!
유리잎
어... 개사/녹음/(손)그림 하는 유리잎 입니다 전부 잘 못하지만 좋게 봐주세여~!
프로필 사진은 햄토리님이 그려주셨어여!