저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | 메구포이드 구미 |
노래 제목 | 마음짓기 |
개사 | 초단 |
가사 원본 주소 | https://namu.wiki/w/%EB%A7%88%EC%9D%8C%EC%A7%93%EA%B8%B0 |
참고 주소 | https://www.youtube.com/watch?v=hO_elFGjtfg |
저는 하나땅님의 노래를 들으면서 개사했습니다
에... 안녕하세영 초록색단풍 > 초단입니다 (<<< 다음부턴 이거 안할래)
예~~전에 개사했던 마음짓기... (할게 없어서 ㅠㅠ)
마음짓기는 유명한노래라 개사된게 많을것같아서 (메르헨님도 개사했죠) 안하려고 했는데 진심 개사하고싶은게 없어서... 예... 했네요 결국.. 으아아아아앙
저는 마음짓기가 해석이 잘 안되더라구요... (구미여... 뭘 전하려는것인가) 그래서 가사를 보고 느끼는대로 탈선(?)을 했습니다 헤헷 (그래서 그런지 망했어요 ㅠㅠ 맘에 안들음)
제가 손이 좋지않아서(그래서 그림을 못그림...) 오타가 발생할수도 있습니다 오타있으면 알려주세요 (누가 댓글을 달았는데 오타가 있었는데 오타얘기가 없었...ㅠㅠ)
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
네-, 모시모 스베테 나게스테라레타라
저기, 만약에 모두 내팽개칠 수 있다면
만약에 모든걸 손에서 내려놓으면
笑って生きることが楽になるの?
와랏테 이키루코토가 라쿠니나루노
웃으면서 사는게 편해지니?
전 처럼 웃으면서 살아갈수 있을까
また胸が痛くなるから
마타 무네가 이타쿠나루카라
또 가슴이 아파지니까
또 다시 가슴속이 욱신거리니
もう何も言わないでよ
모- 나니모 이와나이데요
이제 아무것도 말하지 말아줘
난 또다시 눈물을 흘렸어
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
네-, 모시모 스베테 와스레라레타나라
저기, 만약에 모두 잊혀진다면
언제부터 머릿속 모든걸 지워버리고
泣かないで生きることも楽になるの?
나카나이데 이키루코토모 라쿠니나루노
울지 않고 사는 것도 편해지니?
눈물같은건 더는 보이려 하지 않았을까
でもそんな事出来ないから
데모 손나 코토데키나이카라
그래도 그런 건 못하니까
하지만 그럼에도 눈물이 나와
もう何も見せないでよ
모- 나니모 미세나이데요
이제 아무것도 보이지 말아줘
왜 그럴까 너라면 알겠니?
君にどれだけ近づいても
키미니 도레다케 치카즈이테모
너에게 얼마나 가까워져도
너에게 다가가려고 애를써봐도
僕の心臓は一つだけ
보쿠노 신조우와 히토츠다케
내 심장은 단 하나뿐인데
어째서 너는 웃으며 멀어지니
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
히도이요 히도이요 모우잇소 보쿠노 카라다오
너무해, 너무해, 차라리 나의 몸을
이러지마. 이러지마 너에게 다가간 나의몸은
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
코와시테 히키사이테 스키나요우니시테요
부수고 찢어버려서 원하는 대로 해줘
부서지고 망가져버려 모든곳이 상처뿐이야
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
사켄데 모가이테 마부타오 하라시테모
외치고 허우적거리며 눈이 붓도록 울어도
울면서 소리치고 눈물을 흘리고나서야
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
마다 키미와 보쿠노 코토오 다키시메테 하나사나이
아직 너는 나를 끌어안고 놓지 않아
너는 나에게 달려와서 안은채로 울고있었어
もういいよ
모-이이요
이제 됐어
하지만...
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
네-, 모시모 보쿠노 네가이가 카나우나라
저기, 만약 내 소원이 이뤄진다면
만약에 나에게 마음이 남았더라면
君と同じものが欲しいんだ
키미토 오나지 모노가 호시인다
너와 똑같은 것이 필요해
너에게 작별인사를 할수있었을까
でも僕には存在しないから
데모 보쿠니와 손자이시나이카라
그치만 내게는 존재하지 않으니까
어째서 나는 너를 따라가냐고
じゃあせめて此処に来てよ
쟈-세메테 코코니 키테요
그럼 적어도 여기로 와줘
물어봐도 너는 그저 웃어
君にどれだけ愛されても
키미니 도레다케 아이사레테모
아무리 네게 사랑받아도
어째서 나로부터 멀어지던 네가
僕の心臓は一つだけ
보쿠노 신조우와 히토츠다케
내 심장은 하나 뿐인데
갑자기 내 손을 잡고 놓지않니?
やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
야메테요 야메테요, 야사시쿠시나이데요
그만해 그만해, 다정하게 대해주지 마
그만둬줘, 그만둬줘 나에게 이러지말아줘
どうしても僕には理解ができないよ
도-시테모 보쿠니와 리카이가 데키나이요
아무리해도 나는 이해할 수 없어
나는 절대 네 행동을 이해못해 모르겠다고
痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
이타이요 이타이요, 코토바데 오시에테요
아파 아파, 말로 알려줘
어째서야, 어째서야 이제는 끝내고싶은데
こんなの知らないよ 独りにしないで
콘나노 시라나이요 히토리니 시나이데
이런건 몰라, 혼자 두지 마
나의 몸은 너를 향해서 계속해서 가는거야
酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
히도이요 히도이요, 모-잇소 보쿠노 카라다오
너무해 너무해, 차라리 내 몸을
이러지마, 그만둬줘 너에게 다가간 나의몸은
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
코와시테 히키사이테 스키나 요-니시테요
부수고 찢어서 좋을 대로 해줘
지칠대로 지쳤는데도 어째서 널 원하는거야
叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
사켄데 모가이테 마부타오 하라시테모
외치고 발버둥 치고 눈이 부었는데도
정말로 모르겠어 이제는 끝내고싶은데
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
마다 키미와 보쿠노 코토오 다키시메테 하나사나이
아직 너는 나를 안고서 놓지 않고있어
나를 안고서 놔주지않는 너를 보며 안심한 내가
もういいよ
모-이이요
이제 됐어
정말 싫어...
ねぇ、もしも僕に心があるなら
네-, 모시모 보쿠니 코코로가 아루나라
저기, 만약 내게 마음이 있다면
있잖아, 너만을 원하게 되버린 내가
どうやってそれを見つければいいの?
도-얏테 소레오 미츠케레바이이노?
어떻게 그걸 찾으면 좋을까?
어째서 그렇게 됬는지 말해줄래
少し微笑んで君が言う
스코시 호호엔데 키미가 유우
살며시 미소지으며 네가 말해
미소를 지으면서 나에게 말해
「それはね、ここにあるよ」
「소레와네, 코코니 아루요」
「그건 말야, 여기 있어」
"네 마음이 내게 있으니까"
ㅋ... ... 가사 내용 괜히 바꿨네요... 그런데 안바꿨음 아예 마음짓기 개사를 않했을것같네요 (이미 있는개사 중복되게 왜해!!)
유리잎
어... 개사/녹음/(손)그림 하는 유리잎 입니다 전부 잘 못하지만 좋게 봐주세여~!
프로필 사진은 햄토리님이 그려주셨어여!
다음에도기대할께요!(나중에 개사하는것좀배워볼까..)
ㅊ..천사다..!
ㅋㅋㅋ 언젠가 꼭 부르리라... ㅋㅋ 기대하세요!
저는 부를수있는 상황이 아니라 못부르지만 부를수있다고해도 안부를것같아요 (이미 2번이나 불렀기때문에...물론 둘다 망했죠 그리고 제 개사는 아니죠)