저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
작품 이름 | 강철의 연금술사 리메이크 OP 4 |
노래 제목 | Period |
개사 | 신희루 |
가사 원본 주소 | http://blog.naver.com/tjdruds/220481203485 |
참고 주소 | https://www.youtube.com/watch?v=9vx69Pe7Ncs, https://www.youtube.com/watch?v=y9hGQVBv3MQ |
케미스트리 - Period 원곡
피아노 버전
가사 출저: http://blog.naver.com/tjdruds/220481203485
개사 가사는 초록색입니다
終わりなき旅の途中立ち止まりそうな時
오와리 나키타비노토츄- 타치도마리소-나토키
끝없는 여행 도중에 멈춰서버릴것 같은 때
오와리 나키타비노토츄- 타치도마리소-나토키
끝없는 여행 도중에 멈춰서버릴것 같은 때
아프고 힘든 현실에 쓰러져 갈 때마다
深いため息こぼす僕らは
후카이 타메이키코보스 보쿠라와
우리들은 깊은 한숨을 쉬어
우리는 슬픔의 눈물을 만들어 가
つかみかけてはまた離れていった
츠카미카케테와마타 하나레테잇타
붙잡을 것 같았는데 다시 멀어져 있었어
つかみかけてはまた離れていった
츠카미카케테와마타 하나레테잇타
붙잡을 것 같았는데 다시 멀어져 있었어
분명 바램은 가까웠는데 다시 멀어져가네
でも今はもう何も恐れることはない
데모이마와 모-나니모 오소레루코토와나이
하지만 지금은 이제 무엇도 두렵지 않아
でも今はもう何も恐れることはない
데모이마와 모-나니모 오소레루코토와나이
하지만 지금은 이제 무엇도 두렵지 않아
그래도 이젠 아무것도 두렵지 않기에
心をつなぐ强い絆は決してほどけはしないさ
코코로오 츠나구 츠요이 키즈나와 케시테 호도케와시나이사
마음을 잇는 강한 유대는 결코 풀리지 않아
心をつなぐ强い絆は決してほどけはしないさ
코코로오 츠나구 츠요이 키즈나와 케시테 호도케와시나이사
마음을 잇는 강한 유대는 결코 풀리지 않아
마음을 이어가는 믿음은 끊어지지 않고 내 안에 살아 있기에
探し續けて辿り着いたこの場所でピリオドに
사가시츠즈케테 타도리츠이타 코노바쇼데 피리오도니
계속 찾아서 도달한 이 곳에서 period를
探し續けて辿り着いたこの場所でピリオドに
사가시츠즈케테 타도리츠이타 코노바쇼데 피리오도니
계속 찾아서 도달한 이 곳에서 period를
바램을 향해가는 마음은 흐르는 시간과 함께 여기에 있어
愛に滿ちた溫もり体中驅け巡る
아이니 미치타누쿠모리 카라다쥬-카케메구루
사랑으로 가득찬 온기가 온 몸을 맴돌아
愛に滿ちた溫もり体中驅け巡る
아이니 미치타누쿠모리 카라다쥬-카케메구루
사랑으로 가득찬 온기가 온 몸을 맴돌아
부서지지 않을 따뜻한 기억이 나의 곁을 지키고
二度と消えることない記憶が
니도토 키에루코토나이 키오쿠가
두 번 다시 사라지지 않을 기억이
마음 속 희망이란 작은 기억은
必ず約束果たして君を連れてくよ
카나라즈야쿠소쿠하타시테 키미오츠레테쿠요
약속을 반드시 지켜서 널 데리고갈거야
너와 내가 만들어 온 약속을 꼭 지키며 함께 나아가
溢れ(夢を) 願い(抱いて) 全て歌に乘せて
아후레(유메오) 네가이(다이테) 스베테우타니노세테
넘쳐 흐르는 (꿈을) 소원을 (안고서) 모두 노래에 태우고
마음 속에 (내 안의) 빛나는 (빛날) 소망을 노래하며
現實から目をそらさずに立ち向かう勇氣を
겐지츠카라 메오소라사즈니 타치무카우 유-키오
현실에서 눈을 돌리지 않고 맞서 싸우는 용기를
겐지츠카라 메오소라사즈니 타치무카우 유-키오
현실에서 눈을 돌리지 않고 맞서 싸우는 용기를
피하지 않고 스스로 일어나 자신의 현실과 싸울 수 있는
悲しみ 怒り力に變えて
카나시미 이카리 치카라니 카에테
슬픔과 분노를 힘으로 바꿔봐
너의 용기를 아픔에서 꺼내 봐
運命はすぐそばに
운메이와 스구소바니
운명은 바로 옆에 있어
運命はすぐそばに
운메이와 스구소바니
운명은 바로 옆에 있어
운명은 늘 곁에 있으니
向かう先はほら 煌く世界
무카우사키와호라 키라메쿠세카이
향하고 있는 곳은 이것 봐, 빛나는 세상이야
向かう先はほら 煌く世界
무카우사키와호라 키라메쿠세카이
향하고 있는 곳은 이것 봐, 빛나는 세상이야
우리가 만들어가는 희망이 가득한 세상에
僕を震わすこの歡聲を裏切ることはしないさ
보쿠오후루와스 코노칸세이오 우라기루코토와시나이사
나를 떨리게 하는 이 환성을 배신하지 않아
僕を震わすこの歡聲を裏切ることはしないさ
보쿠오후루와스 코노칸세이오 우라기루코토와시나이사
나를 떨리게 하는 이 환성을 배신하지 않아
나를 믿어 주는 모두의 기대를 저버리지 않기 위해
ともに生きてく未來のためにこの場所でピリオドに
토모니이키테쿠 미라이노타메니 코노바쇼데 피리오도니
함께 살아갈 미래를 위해 여기에서 period를
ともに生きてく未來のためにこの場所でピリオドに
토모니이키테쿠 미라이노타메니 코노바쇼데 피리오도니
함께 살아갈 미래를 위해 여기에서 period를
우리가 행복할 미래를 진실과 함께 손잡고 만들어 가
眞實を指先に
신지츠오 유비사키니
진실을 손 끝에
眞實を指先に
신지츠오 유비사키니
진실을 손 끝에
현실을 이겨내면서