저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
노래 제목 | 미샤-에브리띵 |
유명한 j-pop이자 제가 가장 좋아하는 일본곡 중 하나죠...
모조리 번역해서 불러 보았습니당...창피해라
-가사-
스쳐가는 시간들 속에서 당신과 우연히 만났죠
신기하죠 바래왔던 기적들이 이렇게나 가까이 있었다는게.
만나고픈 마음만 가진채 만날수 없는 시간 들 뿐이.
흘러가죠. 문을 빠져나오면서
다시 떠올려내죠. 그사람과 만나 환히 웃고 있던 그대를.
사랑하는 사람아 슬프게 하지 말아요.
울다 지쳐서 잠드는 하루도 있으니까.
과거를 보지말고, 바라봐요 내모습만을.
your everything your everything
당신의 생각보다 더욱 강하게
상냥한 거짓말이라면 필요 없어
원하는것은 당신뿐.
얼마나 아득한 시간들을 영원이라고 부르는 걸까
끝도 없이 멀기만 한 미래라면
당신과 가qh고 싶어 당신과 함께 보고싶어 그날을
사랑스런 사람아 나를 안아주세요 언제나처럼 다정한 시간들 속에서
이 손을 마주잡고 바라봐줘 이 순간만을
your everything your everything
당신이 나와 떨어져 있다 해도
만나면 언제나 용서해버릴테지 어떤 밤이라도
your everything your everything
당신이 꿈에 나올 만큼 강하게
당신을 사랑하는 힘을 용기로 지금 바꾸어 나갈거야
your everything your everything
당신이 나와 떨어져 있다 해도
만나면 언제나 어딘가 사라지는 내맘의 쓰라림도
your everything your everything
당신의 생각보다 더욱 강하게
상냥한 거짓말이라면 필요 없어
원하는 것은 당신뿐
your everything your everything
your everything my everything
스레찌가우 도키노나카데 아나타토 메구리아에타
不思議ね 願った 奇跡が こんなにも 側に あるなんて
후시기네 네가-타 기세키가 콘나니모 소바니 아루난테
逢いたい想いのまま 逢えない時間だけが 過ぎてく 扉すりぬけて
아이타이오모이노마마 아에나이지칸다케가 스기테쿠 토비라스리누케테
また思い出して あの人と 笑い合う あなたを
마타오모이다시테 아노히토토 와라이아우 아나타오
愛しい人よ 悲しませないで 泣き疲れて 眠る夜も あるから
이토시이히또요 카나시마세나이데 나키츠까레테 네무루요루모 아루카라
過去を見ないで 見つめて 私だけ
카코오미나이데 미츠메테 와타시다케
You're everything You're everything
あなたが想うより强く やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた
아나타가오모우요리츠요쿠 야사시이우소나라이라나이 호시이노와
아나타
どれくらいの時間を 永遠と呼べるだろう 果てしなく 遠い 未來なら
도레쿠라이노지칸오 에이엔토요베루다로- 하테시나쿠 토오이 미라이나라
あなたと行きたい あなたとのぞいてみたい その日を
아나타토유끼타이 아나타토노조이테미타이 소노히오
愛しい人よ 抱きしめていて いつものように やさしい時 の中で
이토시이히토요 다키시메테이테 이쯔모노요우니 야사시이토키노나카데
この手握って 見つめて 今だけを
코노테니깃떼 미츠메테 이마다케오
You're everything You're everything
あなたと離れてる場所でも 會えばきっと許してしまう どんな 夜でも
아나타토하나레테루바쇼데모 아에바킷토 유루시테시마우 돈나
요루데모
You're everything You're everything
あなたの夢見るほど强く 愛せる力を 勇氣に 今かえてゆこう
아나타노유메미루호도츠요쿠 아이세루치카라오 유우키니 이마카에테유코-
Oh~~~ You're my everything~~
You're everything You're everything
あなたと離れてる場所でも 會えばいつも消え去って行く 胸の 痛みも
아나타토하나레루바쇼데모 아에바 이츠모키에삿테유꾸 무네노 이타미모
You're everything You're everything
あなたが想うより强く やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた
아나타가 오모우요리츠요쿠 야사시이우소나라이라나이 호시이노와아나타
You're everything You're everything
You're everything, my everything