저작권 | 동의합니다. |
---|---|
팀 아리아 사용 동의 | 동의합니다. |
오랜만의 노래입니다!!!!
플 4와 시계때문에 노래를 부를 시간이 없군요.....
그 플 4의 프디바 X의 노래를 불러 보았습니다!!
잘 들어주세요!!
その足を止めないでよ
소노 아시오 토메나이데요
그 발을 멈추지 마
その両手で羽ばたけるから
소노 료-테데 하바타케루카라
그 양손으로 날갯짓할 수 있으니까
頭の中からっぽにして
아타마노 나카 카랏포니시테
머릿속을 비우고
目の前だけ見つめるの
메노 마에다케 미츠메루노
바로 눈앞만을 바라보는 거야
ほらまたそんな顔で
호라 마타 손나 카오데
봐, 또 그런 얼굴로
世界を諦めてる
세카이오 아키라메테루
세상을 포기해
まだ始まりもせずに
마다 하지마리모 세즈니
아직 시작도 하지 않고
ため息で曇らせてる
타메이키데 쿠모라세테루
한숨으로 흐리게 하고 있어
答えばかりを
코타에 바카리오
답만을
探しすぎたら
사가시스기타라
너무 찾다 보면
目の前だって見えないの
메노마에 닷테 미에나이노
바로 눈앞도 안 보인다구
その足を止めないでよ
소노 아시오 토메나이데요
그 발을 멈추지 마
その両手で羽ばたけるから
소노 료-테데 하바타케루카라
그 양손으로 날갯짓할 수 있으니까
頭の中からっぽにして
아타마노 나카 카랏포니시테
머릿속을 비우고
目の前だけ見つめるの
메노 마에다케 미츠메루노
바로 눈앞만을 바라보는 거야
君の眼はもっともっと
키미노 메와 못토 못토
너의 눈은 좀 더 좀 더
広い世界見渡せるから
히로이 세카이 미와타세루카라
넓은 세상을 멀리 내다볼 수 있으니
まだ足りないSatisfaction
마다 타리나이 Satisfaction
아직 부족한 Satisfaction
手に入れるのその声で
테니 이레루노 소노 코에데
손에 넣는 거야, 그 목소리로
近くの笑い声を
치카쿠노 와라이고에오
가까이서 들리는 웃음소리를
横目に俯いてる
요코메니 우츠무이테루
본체만체 고개를 숙이고 있어
もう届いているのに
모-토도이테 이루노니
이미 닿아있는데
知らない振りを続けて
시라나이 후리오 츠즈케테
모르는 척을 계속하며
ここにおいでよ
코코니 오이데요
이리와
一歩ずつでも
잇뽀즈츠테모
한 걸음씩이라도
そんな笑顔ができるなら
손나 에가오가 데키루나라
그런 미소를 지을 수 있다면
その足を止めないでよ
소노 아시오 토메나이데요
그 발을 멈추지 마
その両手で羽ばたけるから
소노 료-테데 하바타케루카라
그 양손으로 날갯짓할 수 있으니까
頭の中からっぽにして
아타마노 나카 카랏포니시테
머릿속을 비우고
目の前だけ見つめるの
메노 마에다케 미츠메루노
바로 눈앞만을 바라보는 거야
君の眼はもっともっと
키미노 메와 못토 못토
너의 눈은 좀 더 좀 더
広い世界見渡せるから
히로이 세카이 미와타세루카라
넓은 세상을 멀리 내다볼 수 있으니까
まだ足りないSatisfaction
마다 타리나이 Satisfaction
아직 부족한 Satisfaction
手に入れるのその声で
테니 이레루노 소노 코에데
손에 넣는 거야, 그 목소리로
[출처] [번역/가사/다운] 카가미네 렌 - Satisfaction|작성자 siso
Green-B
Project_Green_B