저작권 동의합니다.
팀 아리아 사용 동의 동의합니다.
참고 주소 My Dearest

보기전에)

 

 

 

1. 저의 개사스타일은 원곡의 가사가 아닌 약간 다른스토리로 나갑니다.

 

 

 

2. 어색한 부분이 있습니다..

 

 

 

3. 순서는 1째줄 - 일본어 가사 2째줄 - 일본어 발음 3째줄 - 개사 4째줄 - 일본어 해석 입니다

 

 

 

(굵은 글씨가 제가 개사한 부분입니다.)

 

 

 

4. 부르시는건 상관없으나 출처만 밝혀주세요.

 

 

 

5. 무단도용은 당연히 안됩니다..

 

 

 

 

 

원곡) 

 

 

 

 

 

so, everything that makes me whole
so, everything that makes me whole

so, everything that makes me whole
이렇게, 나를 완전하게 해주는 모든것을


今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요

지금 너에게 전해줄거야
지금 너에게 바칠게


I'm Yours
I'm Yours

I'm Yours
난 네거야.

 

ねえ こんなに笑えたこと
네, 콘나니 와라에타 코토

나, 이렇게나 마음이 기뻐
봐, 이렇게나 웃어본 건


生まれて初めてだよ
우마레테 하지메테다요

태어나서 처음 느껴보는
태어나서 처음이야


きっと私はね
킷토 와타시와네

기분. 언제나 나는
분명, 나는 말이야


この日の為に間違いだらけの
코노 히노 타메니 마치가이 다라케노

이 마음을 너에게 전해주기 위해서
이 날을 위해 잘못 투성이인


道を歩いてきたんだ
미치오 아루이테 키탄다

어두운 길을 걸어 나갔어
길을 걸어왔던거야


ずっと一人で
즛토 히토리데

항상 혼자라도
계속 혼자서

 

遠く遠くどこまでも遠く
토오쿠 토오쿠 도코마데모 토오쿠

멀리 멀리 어디까지나 멀리
멀리 멀리 어디까지나 멀리


君と二人 手を取って永遠に
키미토 후타리 테오 톳테 에이엔니

너와 단 둘이서 손을 잡고서 언제라도
너와 둘이서 손을 잡고 영원히


どこまでだって行けるはず
도코마데닷테 이케루하즈

어디까지라도 함께 할거야.
어디까지라도 갈 수 있어


もう一人じゃないと君はそう言い
모오 히토리쟈나이토 키미와 소 이이

이제 혼자가 아니라며 웃음을 짓고서
이젠 혼자가 아니라며 너는 그렇게 말하며


また笑う
마타 와라우

너를 향해
다시 웃어

 

守るべき大事なものが今あって
마모루베키 다이지나 모노가 이마 앗테

지켜야 하는 마음속의 소중한 네가 있어
지켜야 하는 소중한 것이 여기에 있고


だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
다케도 나스스베모 나쿠 타치츠쿠스 토키와

하지만 마음속의 네가 멈춰버렸을 때에는
그래도 이룰 수도 없이 멈춰섰을 때에는


可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
카노세이오 우시낫테 쿠라야미가 키미오 오이카쿠시

이 가능성을 잊고 다시 검은 어둠이 네 맘을 가리고서
가능성을 잃어버리고 어둠이 너를 숨기고


絶望に飲みこまれそうな時は
제츠보우니 노미코마레소나 토키와

절망속에 빠져버릴것같은 때에는

절망에 삼켜질 듯한 때에는


私が君を照らす明りになるから
와타시가 키미오 테라스 아카리니 나루카라

오직 내가 너만을 비추는 빛이 되어 줄거야
내가 너를 비추는 등불이 될테니까


例えこの世界の王にだって消せはしない
타토에 코노 세카이노 오니 닷테 케세와시나이

만약에 이 세상의 신도 나를 막을 수는 없어
만약에 이 세상의 왕이라 하더라도 지울 수 없어


so, everything that makes me whole
so, everything that makes me whole

so, everything that makes me whole
이렇게, 나를 완전하게 해주는 모든것을


今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요

지금 너에게 전해줄거야
지금 너에게 바칠게


I'm Yours
I'm Yours

I'm Yours
난 네거야.

 

ねえ この世界にはたくさんの
네에 코노 세카이니와 타쿠상노

봐 지금 이세상엔 반짝이는
봐 이 세상에는 잔뜩


幸せがあるんだね
시아와세가 아룬다네

행복이 분명 있을테니까
행복이 있는거지


いつか二人なら
이츠카 후타리나라

항상, 우리 둘이라 면..
언젠가 두사람이라면

 

誰かが君のことを嘘つきと呼んで
다레카가 키미노 코토 우소츠키토 욘데

누군가가 너를 향해서 거짓된 말을 하면서
누군가가 너에 대해서 거짓말쟁이라 하면서


心無い言葉で傷つけようとしても
코코로 나이 코토바데 키즈츠케요토 시테모

마음에 없는 그말들로 비수를 잔뜩 던지면
차가운 말들로 상처를 입히려고 한다해도


世界が君のことを信じようともせずに
세카이가 키미노코토오 신지요토모 세즈니

세상이 너의 마음속을 믿는 시늉도 않고서
세상이 너에 대한걸 믿으려 하지 않고


茨の冠を被せようとしても
이바라노 칸무리오 카부세요토시테모

무거워진 책임감을 떠넘기려고 할때는
가시 돋친 관을 씌우려고 한다해도


私は君だけの味方になれるよ
와타시와 키미다케노 미카타니 나레루요

오직내가 너를 지키는 방패가 되어 줄거야
나는 너만의 편이 될 수 있어


その孤独 痛みを私は知っている
소노 코도쿠 이타미오 와타시와 싯테이루

너의 고독한 그 마음을 나는 알고 있으니까
그 고독과 아픔을 나는 알고 있어


so, everything that makes me whole
so, everything that makes me whole

so, everything that makes me whole
이렇게, 나를 완전하게 해주는 모든것을


今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요

지금 너에게 전해줄거야.
지금 너에게 바칠게


I'm Yours
I'm Yours

I'm Yours
난 네거야.

 

いつか私を知ることができたなら
이츠카 와타시오 시루 코토가데키타나라

언젠가 나를 알게 돼는 기적이 일어난다면
언젠가 나를 알게 되는 일이 가능해진다면


必ずその場所に私はいるから
카나라즈 소노 바쇼니 와타시와 이루카라

언제라도 나는 그곳에 너를 보며 있을거야
반드시 그 장소에 나는 있을테니


そこに希望の欠片すらなかったとしても
소코니 키보오노 카케라스라 나캇타토시테모

그곳에 우리들의 소원이 없었다고 한대도
거기에 희망의 조각조차 없었다고 한대도


私が在ってはならないものであっても
와타시가 앗테와 나라나이 모노데앗테모

만약네가 있어서는 안돼는 존재라고 해도
내가 있어선 안될 존재였다 한대도


君は忘れないでいてくれることを
키미와 와스레나이데 이테쿠레루코토오

언제나 네가 모든것을 전하고 싶은 나니까
너는 잊지 않고서 있어 줄 것이라는걸


誰よりも私がそのことを知ってる
다레요리모 와타시가 소노코토오 시테루

누구보다도 네가 그걸 언제나 알고 있겟지.
누구보다도 내가 그걸 잘 알고 있어


だから私は君のために全てを
다카라 와타시와 키미노 타메니 스베테오

그러니 나는 너를 위해 이 목숨을 바쳐가며
그러니 나는 너를 위해 모든 것을


今 捧ごう
이마 사사고

지금 웃을게.
지금 바칠게

 

 

 

 

 

 

 

안녕하세요 팬시어입니다.

 

길티크라운의 오프닝인 Supercell - My dearest를 개사해 보앗습니다.

 

워낙 명곡이고 어려운곡이라 걱정도 햇지만

 

그런다고 안하면 제가 아니니까(?!!) 한번 해보앗습니다 ㅎㅎ

 

잘부탁드리고 좋은하루 돼세요 ^^

추천 0 0 비추천
  • |
facebook twitter google plus pinterest kakao story band
아루 2015.02.01. 19:13
우와....개사가 정말 괜찮네요, 특히 자기 스타일로 바꾸는게 신기해요ㅎㅎ