Honeyworks - 고백예행연습

선비토끼 | 가사 | 조회 수 799 | 2015.01.16. 10:22
저작권 동의합니다.
팀 아리아 사용 동의 동의합니다.
작품 이름 [개사원본링크/개사제작자 표시조건]으로 [팀아리아 노래게시판]에만 업로드를 허용합니다. (타 더빙프로젝트 사용불가)
노래 제목 선비토끼
가사 원본 주소 Honeyworks - 고백예행연습
참고 주소 고백예행연습

허니워크스의 고백예행연습입니다.

 

특유의 달달한 가사와 통통 튀는 음으로 인해 사랑받는 곡이기에 손을 대게 되었습니다.

 

이 곡을 시작으로 Honeyworks의 곡들을 차례대로 개사해나갈 예정입니다.

 

오늘도 좋은 하루 보내세요.

 

                                =  =

 

 

「いきなりでごめんね ずっと前から好きでした」
이키나리데 고멘네 즛토 마에카라 스키데시타
「갑작스럽게 미안, 전부터 계속 좋아했어」
- "놀라게 해서 미안해. 계속 전부터 널 좋아했어"


ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
도키도키 무네노 오토 키미니 키코에테 나이카나
두근두근한 가슴의 소리가 네게 들리지 않을까?
- 두근두근 가슴이 뛰는 소리가 네게 들리진 않을까?


コクハク 予行練習 「本気と思った?」 なんてね
코쿠하쿠 요코오렌슈- 혼키토 오못타난테네
고백 예행연습「진심이라고 생각했어?」라며
- "고백하는 예행연습을 진짜라 생각했던 거니?"라며


かわいい? ドキッとした? そんな顔で 見ないでよ
카와이이? 도킷토시타? 손나카오데미나이데요
귀여워? 두근거렸니? 그런 표정으로 보지마
- "어땠었어? 두근거렸니?" 그런 표정으로 보지 말아줘


気になるよ なんて 嘘をつかないで!! やめてよ
혼키니나루요난테 우소오 츠카나이데 야메테요
진심이 된다구 라니 거짓말 하지마!! 그만해
- "진짜로 받아버린다?" 그렇게 네 말에 또 설래는 걸


そうだ今日は ちょっとだけ 寄り道して 帰ろうよ?
소우다 쿄-와 춋토 다케 요리미치 시테카에로-요
그래 오늘은 조금 다른 곳에 들렸다 갈까?
- "좋았어. 오늘 내가 살게." 그렇게 너를 또 유혹하는 걸.


明日には 伝えるね 私の好きな人
아시타니와 츠타에루 네 와타시노 스키나히토
내일 전할게, 나의 소중한 사람
- 내일은 꼭 고백할거라 난 다시 다짐하는 걸


応援してよね 約束して
오-엔시테요네 야쿠소쿠시테
응원해줘, 약속해줘
- "응원해주기야?" 네게 말할 내 용기를.


私のわがままを 明日だけ聞いてくれる?
와타시노 와가마마오 아시타 다케 키이테쿠레루
내 억지를 내일만 들어줄래?
- 숨겨왔던 나의 마음을, 내일은 꼭 너에게 전할테니.


少し大人になった この心のわがままを
스코시 오토나니 낫타 코노 코코로노 와가마마오
조금 어른이 된 이 마음의 억지를
- 오늘만. 오늘까지만 나의 거짓말에 속아주겠니?


本気になってよ 練習なんて
혼키니 낫테요 렌슈-난테
진심이 되어봐, 연습이라니
- 바보야 눈치채 연습이 아닌 걸.


嘘つき心を見破って
우소츠키 코코로오 미야붓테
거짓말쟁이인 마음을 간파해줘
- 겁쟁이인 내 마음을 눈치채줘요.


占い 結果良好 いつも気にしない くせにね
우라나이 켓카 료코- 이츠모 키니시나 이쿠세니네
점 결과 양호, 언제나 신경쓰지 않는 주제에
- 믿지 않던 점도 확인해, 언제나 믿지 않던 나였는데


今日くらい いいでしょ? 女の子にならせてよ
쿄-쿠라이 이이데쇼? 온나노코니 나라세테요
오늘만큼은 괜찮겠지? 여자가 되게 해줘
- "오늘 쯤은 괜찮잖아?" 여자로 네게 보이고 싶어.


これが最後 練習させて 言うよ! ホントの言葉
코레가 사이-코 렌슈- 사세테 이우요 호은토노코노바
이게 마지막이야 연습하게 해줘, 말할게! 진심의 말
- 이번이 정말 마지막이라며 너를 붙잡고 말했어.

君は「応援してるから」って
키미와 오-엔시테-루 카랏테
넌「응원하고 있을게」라고 해
- 당신은 눈치 못 챘는지  "응원할게."라니?!


「嘘つきでごめんね ずっと前から好きでした」
우소츠키데 고멘네 즛토 마에카라 스키데시타
「거짓말해서 미안, 전부터 계속 좋아했어」
- "거짓말해서 미안해. 계속 전부터 널 좋아했어!"


声震えて いても 大すきを伝えたくて
코에후루 에테이테모 다이스키오 츠타에타쿠테
목소리는 떨리지만 좋아한다고 전하고 싶어서
- 목소리가 떨려오지만 그럼에도 네게 전하고 싶었어


「これ以上好きにさせないでよ」
코레이죠/오-스키니 사세나이/데 요
「이 이상 반하게 하지 말아줘」
- "바보같은 내 마음을 제발 받아줄래?"

あなたは笑顔で「こちらこそ」って
아나타와 에가오데 코치라코솟테
넌 웃으며「나야말로」라고 해
- 너는 활짝 웃으면서 "늦었잖아."라고.


ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
도키도키 무네노오토 키미니 키코에테나이카나
두근두근한 가슴의 소리가 네게 들리지 않을까?
- 두근두근 가슴이 뛰는 소리가 네게 들리진 않을까?


ドキドキ 胸の声 君に聞こえてほしいの
도키도키 무네노 코에 키미니키코에테 호시이노
두근두근한 가슴의 소리가 네게 들렸으면 좋겠어
- 두근두근 심장의 소리 너에게 들린다면 좋을텐데.

추천 0 0 비추천
  • |
facebook twitter google plus pinterest kakao story band
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 작품 게시판 공지사항 [6] 에니포 16.05.23. 8869 2
공지 [팀 아리아 홈페이지 & 채팅방]에 대한 공지사항입니다. [44] 에니포 16.02.20. 12391 2
공지 팀 작품사용에 대해서... (개사/노래/영상 등) [45] 에니포 16.01.17. 18659 1
공지 홈페이지 회원가입 약관 및 개인정보보호처리방침, 전화번호 수집/이용동의 전문 [11] 에니포 15.11.15. 13806 1
공지 팀 아리아 공통 규칙 [67] 에니포 15.11.15. 15362 14
57 애니메이션 [보컬] 소드 아트 온라인 2기 OP - IGNITE [21] file 큐리엘 14.12.13. 3797 21
56 보컬로이드 [보컬/영상] [Honey Works] GUMI - 고백예행연습 한국어ver [27] file 홍시 14.12.08. 2602 22
55 가사 Itou kanae - 사랑의 예감 (신만이 아는 세계 ED) [4] 일리 14.12.02. 1068 1
54 가사 바라카몬 OP을 좀 더 개사해보았습니다.(TV.ver) [4] 괴종시계 14.11.25. 1525 1
53 애니메이션 [보컬] 은혼(銀魂) ED17 - 사무라이 하트(Some Like It Hot!!) [27] file 에니포 14.11.08. 4101 6
52 가사 월간소녀 노자키군 OP을 좀 더 개사해보았습니다.(TV.ver) [3] 괴종시계 14.11.06. 1702 1
51 가사 세상은 사랑에 빠져있어 (원제: 세계는 사랑에 빠져있어) (아오하라이드 OP) (요청) 일리 14.11.05. 2495 0
50 가사 엔젤비트-최고의 보물 [4] 호랑군 14.10.09. 1867 0
49 가사 047. 미쿠 - 꼭두각시 피에로 [2] 일리 14.10.07. 1674 0
48 가사 보컬로이드 IA 의 Inner Arts 개사햇습니다! :) Fancy 14.10.01. 1506 0
47 가사 μ's - Snow Halation 을 개사해보았습니다.ㅎ igery 14.09.30. 1640 0
46 애니메이션 [보컬] 러브 라이브! 호노카&린 - Mermaid festa vol.2 ~Passionate~ [11] file 큐리엘 14.09.28. 2760 11
45 보컬로이드 카가미네 렌 - 이름없는 노래[개사] [2] 시나 14.09.28. 1537 0
44 가사 013[한국어 개사] 린 - 노심융해 일리 14.09.23. 1714 0
43 가사 카가미네 렌 - 이름없는 노래 [한국어개사] [1] 시나 14.09.22. 2508 0
42 보컬로이드 GUMI - end tree 시나 14.09.22. 1602 0
41 가사 003[한국어개사] 네가 모르는 이야기 (괴물이야기_바케모노가타리 ED) [2] 일리 14.09.15. 2490 2
40 가사 사이코패스 ED - 이름없는 괴물 개사햇습니다! Fancy 14.09.06. 1917 0
39 가사 017[한국어 개사] 미쿠 - 1925 일리 14.09.04. 1945 0
38 가사 044[한국어개사] 루카 - 더블 래리엇(더블 래리어트) (요청) 일리 14.08.31. 1826 0